Ajedrez Caballeros del Tablero
30Mar/21Off

Rosario Castellanos, un poema sobre ajedrez y relaciones personales.

chessrosario

Encontré entre mis papeles este, para muchos, poco conocido poema de la escritora mexicana.

AJEDREZ
Rosario Castellanos

Porque éramos amigos y, a ratos, nos amábamos;
quizá para añadir otro interés
a los muchos que ya nos obligaban
decidimos jugar juegos de inteligencia.

Pusimos un tablero enfrente de nosotros:
equitativo en piezas, en valores,
en posibilidad de movimientos.

Aprendimos las reglas, les juramos respeto
y empezó la partida.

Henos aquí hace un siglo, sentados, meditando
encarnizadamente
cómo dar el zarpazo último que aniquile
de modo inapelable y, para siempre, al otro.

30Mar/21Off

Capablanca, de Nicolás Guillén

El emérito escritor Cubano, Nicolás Guillén menciona a su compatriota, el 3er. Campeón Mundial de Ajedrez: José Raul Capablanca (1888-1942) en una parte de su poema "Deportes" , donde habla de como el mundo ve a los famosos de su patria.
El texto pertenece al libro "La Paloma de vuelo popular" (1958) y lo relata la voz dorada del locutor peruano José Palomino Cortez.

 

¿Qué sé yo de ajedrez?
Nunca moví un alfil, un peón.
Tengo los ojos ciegos
para el álgebra, los caracteres griegos
y ese tablero filosófico
donde cada figura es
una interrogación.
Pero recuerdo a Capablanca, me lo recuerdan.
En los caminos
me asaltan voces como lanzas.

—Tú, que vienes de Cuba, ¿no has visto a Capablanca? (Yo respondo que Cuba
se hunde en los ríos como un cocodrilo verde.)

—Tú, que vienes de Cuba, ¿cómo era Capablanca?
(Yo respondo que Cuba
vuela en la tarde como una paloma triste.)

—Tú, que vienes de Cuba, ¿no vendrá Capablanca?
(Yo respondo que Cuba
suena en la noche como una guitarra sola.)

—Tú, que vienes de Cuba, ¿dónde está Capablanca?
(Yo respondo que Cuba es una lágrima.)

Pero las voces me vigilan,
me tienden trampas, me rodean
y me acuchillan y desangran;
pero las voces se levantan
como unas duras, finas bardas;
pero las voces se deslizan
como serpientes largas, húmedas;
pero las voces me persiguen
como alas...

Así pues Capablanca
no está en su trono, sino que anda,
camina, ejerce su gobierno
en las calles del mundo.
Bien está que nos lleve
de Noruega a Zanzíbar,
de Cáncer a la nieve.
Va en un caballo blanco,
caracoleando
sobre puentes y ríos,
junto a torres y alfiles,
el sombrero en la mano
(para las damas)
la sonrisa en el aire
(para los caballeros)
y su caballo blanco
sacando chispas puras
del empedrado...

19Abr/20Off

“Una Cuartilla Sobre el Ajedrez”


Colaboración de nuestro compañero ajedrecista
Dr. Moisés R. García Velázquez.

De los enredos del juego ya ni hablar, son tantas sendas laberínticas en tantas variantes que tienden a causar un sueño inquieto las primeras veces que te dedicas a revisarlas.
Muchos juegan por el placer de la competencia, arriesgando y tratando de ganar a ultranza pero con poco sustento en la realidad del tablero. Muchos otros han aprendido a resistir estos embates alocados y vencer al final de la partida por metódico y sistemático aprovechamiento de desventajas, cambiando todas las piezas posibles y comiéndose peoncitos. (Método que no está prohibido claro está). Los hay pocos que conservan todas las piezas y juegan una real batalla en toda su magnitud, sin cometer serios errores, calculan y tratan de sacar ventaja de su visión de variantes y su juicio posicional. Se diría que juegan en función de la posición.
Y esta capacidad de juzgar una posición y decidir si ofrece posibilidades de ventaja, igualdad o desventaja es lo que distingue a un jugador de ajedrez consumado. Tal vez no vea muchas variantes o jugadas adelante pero conoce los planes intrínsecos de las estructuras de peones presentadas, identifica las casillas débiles y las fuertes, las piezas buenas y las piezas malas, la posición segura o insegura del rey y hace planes en general basado en esas características (y otrasmás) y luego empieza a cacular lo que se necesita hacer para llevar a cabo estos planes.
Todos los seres humanos aprendemos por imitación cualquier habilidad, pero luego surge la personalización de la habilidad donde cada individuo le da su propia interpretación.
En el ajedrez sucede los mismo.
Lamentablemente de adultos nos aproximamos a las actividades con el temor del que dirán, de error o de la vergüenza, (rasgo muy adulto) al contrario de lo que hacen los niños, que se pueden caer mil veces y luego luego lo vuelven a intentar.
Esto debería de permitir a todo jugador alcanzar su pleno potencial.
No todos tienen la misma capacidad, hay quienes tienen el talento innato de la visualización y el cálculo, otros tendrán la comprensión posicional y la memoria para retener dichas posiciones.
En una población determinada, habrá malos, regulares buenos y excelentes jugadores de ajedrez.
Si nuestra finalidad no es vivir de esta disciplina, arte, ciencia, deporte o como lo querramos ver, entonces el disfrute de la reproducción de partidas y el juego informal ocasional debería de ser suficiente.
Empero, como dijo Tal, esto es un virus que te infecta sin darte cuenta de que estas infectado.
Si en algo se puede usar el tiempo y disfrutarlo, de modo sano hay que hacerlo.
El ajedrez es una posibilidad. La música, el deporte, el arte son muchas otras áreas donde invertir el tiempo como hobbie o como profesión.
Al final del dia, todos nos guardaremos en igualdad de circunstancias, en la misma tierra, hasta la siguiente partida.

9Ene/19Off

El Águila Caída

Novela mexicana que "tiene el mérito indiscutible" de ser la primera en castellano con tema ajedrecístico en su trama. Autor, Filiberto Terrazas Sánchez. Editorial COSTA-AMIC, MEXICO 1962 - Primera Edición. Únicamente se imprimieron 2000 ejemplares.

Como inicio de año, colocaré el audio de esta novela en entregas semanales.Dado que es una obra escasamente conocida, considero importante su difusión por dos motivos principales: el homenaje al Gran Maestro Carlos Torre Repetto, y por su valor como una obra "de culto" entre los conocedores del juego ciencia en México.
La primera entrega tiene dos audios. El Prólogo, escrito por el Maestro Nacional y Arbitro Internacional Alejandro Báez Graybelt, y la Introducción.
Espero que les guste.

MN Alejandro Báez G Vs. Ernesto "Che" Guevara, en un encuentro amistoso Cuba-México en La habana, 1964

Prólogo

Introducción

13Oct/18Off

Libros electrónicos para descargar

Muestra de la calidad de los libros para descargar

Los libros electrónicos que edito son por lo regular, difíciles de adquirir, o muy caros en ediciones facsimilares.
Los pongo aquí para que puedan descargarlos a una pc. Son archivos auto-ejecutables que despliegan una bonita versión paginada que imita una lectura de un libro objeto.
Para descargar cada libro, hacer clic sobre la liga del título escogido. Eso descargará un archivo comprimido (zip) que deberá descomprimirse en el escritorio de la pc o en un directorio de la misma. Doble clic sobre ese archivo descomprimido abrirá el libro.

Libros de Ajedrez.
Algunos incunables y otros de enorme interés histórico. También alguno que otro escrito por amigos ajedrecistas...

Repeticion_de_amores_y_arte_del_ajedrez-Lucena

Publicado en Salamanca, en 1497, por Luis Ramírez de Lucena (1465 - circa 1530), es el primer tratado que define las reglas modernas del ajedrez (aunque también tiene partidas con las reglas antiguas), y es más bien una recopilación del conocimiento ajedrecístico de su época. Más sobre su obra escribí en mi blog de ajedrez.

Libro_de_Axedrez_Dados_y_Tablas-Alfonso_X
Alfonso X "El sabio", tuvo fama de ser un gobernante que se preocupó por cultivar a su pueblo y rodearse de sabios, artistas y músicos. Entre muchísima obra de cultura, tuvo la feliz idea de encargar un libro de juegos, el primero en europa, que contenía instrucciones y partidas para jugar correctamente al ajedrez, los dados y el backgammon. Más sobre este libro escribí en el blog de ajedrez.

Libro_de_Ajedrez_Andres_Clemente-México_1865
El primer tratado de ajedrez mexicano. Data de 1865.
Se trata del titulado Análisis del Juego de Ajedrez, de Andrés Clemente Vazquez, una segunda edición, impresa en 1885 de su libro de 1874.
A. C. Vazquez fue conocido como "El campeón de dos patrias", debido a que era originario de Cuba y emigró a Veracruz con su esposa siendo muy joven para después nacionalizarse mexicano. Escribo acerca de eso en una entrada de este blog. Y también aquí.

Reglas_del_Ajedrez-Eduardo_Sañudo
Eduardo Sañudo es autor de los cursos de Ajedrez para Maestros I y II, de la Asociación pro ayuda a la educación de la niñez  "Ajedrez Escolar ABP". En esta guía corta, de manera amena y con su prosa educada y comedida nos lleva de la mano por las primeras lecciones de este juego ciencia.

Leyendas_del_Ajedrez-Alfonso_Lobo
El regiomontano Alfonso Lobo, excelente ajedrecista norteño, coleccionó una antología de artículos, anécdotas y biografías en este libro redactado por él.

24Feb/18Off

Excélsior

El genial compositor de problemas y de acertijos de ingenio, Sam Loyd, puso nombre a un problema suyo cuyo tema le dió la vuelta al mundo en su época. Se trata de una broma que jugó a un amigo suyo, quien sostenía que era capaz de saber, desde el primer vistazo, que pieza daría el mate en un problema de ajedrez.

Loyd inventó este problema y desafió a su amigo a que no sería capaz de elegir una pieza que no fuera capaz de dar mate (su amigo inmediatamente identificó al peón b2 como el que era menos probable de dar mate), sin embargo como se muestra en la solución Loyd logra dar mate en cinco jugadas con el peón que inicialmente estaba en la posición b2. Cuando el problema se publicó fue con la instrucción de que el mate de las piezas blancas debía ser dado por "la pieza o peón menos probable".

"Excélsior" es uno de los problemas de ajedrez más famosos creado por Sam Loyd, fue originalmente publicado en el London Era en 1861. El nombre del problema está tomado del poema "Excélsior" de Henry Wadsworth Longfellow.

El tema del poema, que puede ser interpretado simbólicamente como un canto a la decisión innamovible y heróica, tanto de un hombre como de una nación, es un relato de un joven escalador que contra viento y helada decide atravezar los Alpes.

Dejo aquí una traducción mía, sin las rimas del original, del poema de Wadsworth, que tiene el sabor de la estética de mediados del siglo xix. La intención me recuerda los poemas de nuestro Ignacio Manuel Altamirano.

Excelsior

The shades of night were falling fast,
As throeugh an Alpine village passed
A youth, who bore, 'mid snow and ice,
A banner with the strange device,
Excelsior!

Las sombras de la noche caían rápidamente,
Mientras cruzaba un pueblo alpino
Un joven, que cargaba, entre nieve y hielo,
Una banderola con un lema extraño:
¡Excélsior!

His brow was sad; his eye beneath,
Flashed like a falchion from its sheath,
And like a silver clarion rung
The accents of that unknown tongue,
Excelsior!

El entrecejo triste; cabizbajo,
Destellaba como un azor en su funda,
Y como un clarín plateado entonaba
Los acentos de esa lengua desconocida,
¡Excélsior!

In happy homes he saw the light
Of household fires gleam warm and bright;
Above, the spectral glaciers shone,
And from his lips escaped a groan,
Excelsior!

En hogares felices vio la luz
De las chimeneas centellear cálidos y brillantes;
Encima de ellos, los glaciares espectrales resplandecían,
Y de sus labios escapó un gemido,
¡Excélsior!

"Try not the Pass!" the old man said;
"Dark lowers the tempest overhead,
The roaring torrent is deep and wide!"
And loud that clarion voice replied,
Excelsior!

"¡No intentes por "El Paso!" el viejo dijo;
"La oscuridad baja la tempestad sobre tu cabeza,
¡El torrente ruge y es profundo y ancho!
Y en voz alta, esa voz de clarín respondió:
¡Excélsior!

"Oh stay," the maiden said, "and rest
Thy weary head upon this breast! "
A tear stood in his bright blue eye,
But still he answered, with a sigh,
Excelsior!

"¡Oh quédate", dijo la doncella, "y descansa
Tu cansada cabeza sobre este pecho! "
Con una lágrima en su brillante ojo azul,
Pero aún así él con un suspiro respondió
¡Excélsior!

"Beware the pine-tree's withered branch!
Beware the awful avalanche!"
This was the peasant's last Good-night,
A voice replied, far up the height,
Excelsior!

"¡Cuidado con la rama marchita del pino!
¡Cuidado con la horrible avalancha! "
Esas fueron las últimas buenas noches del campesino,
Una voz respondió, ya desde muy alto ,
¡Excélsior!

At break of day, as heavenward
The pious monks of Saint Bernard
Uttered the oft-repeated prayer,
A voice cried through the startled air,
Excelsior!

Al romper el día, hacia el cielo
Los piadosos monjes de San Bernardo
Pronunciaban la oración tantas veces repetida
Una voz gritó a través del aire sorprendido,
Excélsior!

A traveller, by the faithful hound,
Half-buried in the snow was found,
Still grasping in his hand of ice
That banner with the strange device,
Excélsior!

Un viajero, gracias al perro fiel,
Medio enterrado en la nieve fue encontrado,
Todavía sosteniendo en su mano de hielo
Esa banderola con la extraña divisa,
Excélsior!

There in the twilight cold and gray,
Lifeless, but beautiful, he lay,
And from the sky, serene and far,
A voice fell like a falling star,
Excelsior!

Allí en el crepúsculo frío y gris,
Sin vida, pero hermoso, yacía,
Y desde el cielo, lejana y serena,
Una voz retumbó como estrella fugaz,
¡Excélsior!

Solución

La palabra Excélsior significa "siempre más alto", "siempre más arriba" , "hacia lo excelso".

Ahora a todos los problemas en cuya solución un peón saliendo de su posición original da mate al llegar a la octava fila, llevan el nombre temático de "excélsior".

9Feb/18Off

El ajedrez, ¿un modelo de decoro y tranquilidad?

 

Chess, es un musical escrito por Tim Rice, Björn Ulvaeus y Benny Andersson.
En diciembre de1981, cenando con Tim Rice en Estocolmo, nació el proyecto del musical Chess. La idea de utilizar metafóricamente el juego de ajedrez para una historia de amor fascinaba a Rice e intrigaba a Ulvaeus y Andersson.

El trabajo para componerlo, después de la idea original, duró más de un año. Estaban convencidos de grabar el disco antes de pensar en la producción teatral. Así fue como en noviembre de 1983 comenzaron las sesiones de grabación. Contaban con Tommy KörbergElaine Paige, Murray Head y Barbara Dickson con los papeles principales, además de la Orquesta Sinfónica de Londres y el Coro Ambrosiano.

Presentaron el álbum a través de conciertos por toda Europa, consiguiendo vender hasta la fecha más de 2 millones de discos, además de producir 2 hits a nivel mundial como son I Know Him So Well (4 semanas nº 1 en Inglaterra) y One Night In Bangkok.

En 1984, Tim Rice graba su opera rock “Chess” y en 1986 estrena en Londres la puesta en escena. Apenas supe la noticia quise comprar el disco y, cómo no, asistir a la presentación… solo logré lo primero y nunca pude asistir a la segunda :(

Además de la conocidísima “One night in Bangkok”, me gustan mucho otras piezas del musical. En especial el cuarteto de voces “A model of decorum and tranquillity”, aquí les pongo el audio, y una traducción que hice hace algunos ños sobre el cuarteto con tema ajedrecístico.

"A model of decorum and tranquility".

 

 

28Ene/18Off

Dos problemas de Nabokov

Vladimir Nabokov sentía una gran pasión por el ajedrez. Mundialmente conocido por su hiperfamosa novela "Lolita", Nabokov a mi juicio escribió una novela más completa y caleidoscópica con la menos conocida "Ada o el ardor". Pero también tuvo relativo éxito con el tema de ajedrez cuando fue llevada a la pantalla su novela "La defensa", que trata de un campeón de ajedrez que, como en muchos otros casos, pierde la razón. Morphy, nuestro Carlos Torre, Fischer y otros muchos han extraviado su juicio en búsqueda de Caisa. Tal es el caso de Lushin, el protagonista de Nabokov.

Además de la impresionante capacidad narrativa, que, dicho sea de paso, no mermó un ápice de su lengua materna al inglés, idioma en el que escribió la basta mayoría de su obra, Vladimir tenía una desbordada creatividad en poesía y en composición de problemas de ajedrez. Una de sus obras más personales se titula "Poems and problems" y en ella se trasluce su delicada pero profunda sensibilidad. Problemas de ajedrez, se entiende.

Para el ajedrez es necesario tener una buena memoria, y la de Nabokov era deslumbrante. Su libro autobiográfico "¡Habla memoria!" da una idea de la cantidad de situaciones personales desde la más temprana edad, desgranadas con profuso y deleitable amor por el detalle.

Pare el blog, me gustaría colocar dos de sus problemas. Un mate en dos, y un mate con análisis retrospectivo.

El primero está tomado de una anotación manuscrita de su libro de notas para su obra "Poems and problems". Blancas juegan y dan mate en dos. Pongo su manuscrito y un diagrama:

Mate en dos

El siguiente problema es atípico. El enunciado reza:
"Juegan las blancas y regresan la jugada que acaban de hacer y en vez de esa matan en una"

En otras palabras, las blancas acaban de jugar, pero se dan cuenta que pudieron haber dado mate en vez de jugar la que hicieron. ¿Cual hubieran hecho entonces para dar mate?

Soluciones mañana ...

 

(Nota: Por un descuido, el diagrama que puse en un principio tenía errores. Lo he cambiado ya. Sugiero dar un refresh a la página)

 

11Mar/17Off

Reflexadrez

Reflexadez

Reflejo de mi reflexión
Transcurrir y discurrir
Ambigrama
Isomorfismo
Tiempo
De tu apertura a mi final
De mi celada y tu celo
Y tu ventaja en Elo
Y el giuoco piano de tu parpadeo
Con la clavada fatal de tu mirada

Un espejismo en mi desierto
Con tu tabiya y mi corcel sediento
Frente al fiancheto y tu defensa
Murmurando mi variante
Soy la presa
Que se duele de la estocada
... cuando besas

JSB

22Jul/16Off

Ajedrez Espresso 2

Carlos Torre vs. Edwin Adams

Una miniatura más, ahora del malogrado genio mexicano Carlos Torre Repetto, el único GM de México que aspiró a un título mundial y que, al igual que la meteórica carrera de Morphy, se dió el lujo de derrotar a las luminarias de la época en un cortísimo periplo de solo unos 5 años.
La mayor parte de las partidas de Torre se han perdido, y solo nos queda escasamente un centenar de ellas, recuperadas de papeles de sus familiares y del arduo trabajo de investigadores mexicanos.
La siguiente partida, jugada por Carlos a sus 15 años, denota una capacidad táctica natural. Otra partida de Torre jugada contra el mismo adversario, quien fue su entrendor por aquellos años, se ha hecho más famosa que esta que presento, por una persecución a la dama intentando sacrificar a la otra durante más de 5 jugadas. De esa partida se ha dicho que fue una composición de Torre como regalo a su maestro y amigo. En algunos libros se da por vencedor a Torre en esa partida, y en otros a Adams. No hay testigos de ella.
En la que veremos a continuación, es Torre quien lleva las blancas, y la combinación es digna de aparecer en cualquier antología.